Related Posts
哪吒鬧海找九宮格共享空間故事流變及其文明意蘊–文史–中國作家網
- admin
- 03/05/2025
- 1 min read
哪吒原是釋教毗沙門天王之子,屬于釋教護法神,具無為眾生打消魔障、摧伏惡鬼之責。哪吒抽像傳進中國后,不竭被中國外鄉的宗教與文學接收,發生了一系列富有傳奇顏色的故事傳說,如哪吒獻佛牙、哪吒降魔、哪吒年夜戰孫悟空、哪吒靈珠子降生、哪吒鬧海、哪吒年夜戰石磯等。這此中最為人所熟知也最受接待的生怕就是哪吒鬧海故事了,此故事包括哪吒屠龍、析骨還父析肉還母、蓮花化生、弒父等情節,故事波折古怪,且哪吒弒父一節挑釁世俗倫理,是中國傳統中極特別的故事類型。 哪吒鬧海故事源于釋教,一方面,宋代禪宗典籍風行的哪吒話頭,是哪吒析骨血還怙恃與蓮花化生情節的靈感起源;另一方面,遼代釋教舍利石函上刻有哪吒追殺龍王的圖案,是哪吒屠龍情節的雛形。哪吒鬧海故事在明代小說《封神演義》中獲得完美,并在清代說唱與戲曲藝術中逐步豐盛。今朝學界有關哪吒鬧海故事的研討多集中在明代《西游記》與《封神演義》等經典文本上,對哪吒鬧海故事成長初期的圖像文獻以及故事定型之后的平易近間改編有所疏忽。本文試圖體系梳理哪吒鬧海故事在分歧時期的情節演化,厘清故事的原始面孔及其定型之后的平易近間傳佈,進而探討這些演化背后的深層文明意蘊。 一、宋遼金元:哪吒鬧海故事的釋教泉源 宋遼金元時代是哪吒鬧海故事的萌芽期,故事中的各情節正在自力成長,年夜多散見于釋教文獻與文物中。 1.哪吒與龍王的故事原型。哪吒鬧海故事的重要情節之一是哪吒屠龍。宋代佛典中曾記錄哪吒與龍的傳說,宋初法賢譯《佛說最上機密那拿天經》中描寫哪吒抽像“手持日月及諸器杖,眾寶嚴飾光逾日月,以難陀、烏波難陀二龍而為絡腋,得叉迦龍認為腰絳”。這里明白說到哪吒以龍為絡腋、為腰絳,后世哪吒抽龍筋給李靖束甲的情節與此類似。并且,經中還提到哪吒有降龍的才能,“甚至降龍,進龍宮、進阿修羅宮,或求圣藥或隱身法,甚至天眼、宿命之智,及夜叉、羅剎等,如是各種成績之法,皆悉隨便”。“降龍”“進龍宮”都是后代哪吒鬧海故事中的主要情節。 假如說宋代佛典中的哪吒降龍傳說還僅僅是只言片語,那么1986年遼寧省向陽市北塔地宮出土的遼代舍利石函,則證實遼代時代哪吒屠龍故事曾經開端成型。石函上雕鏤著現存最早的與哪吒鬧海故事相干的圖像,據文物清算簡報:石函呈長方體(長51厘米、寬33.5厘米、高41.5厘米),函蓋刻一方塔,塔身刻《般若波羅蜜多心經》,函蓋正面一周刻飛天。石函周圍刻哪吒太子批示夜叉追殺和修吉龍王,哪吒與龍王頭側分辨題“年夜圣那吒太子”“和修吉龍王”。哪吒方臉、凸目、挺鼻、環口,頭戴火焰冠,身披甲衣,雙腿盤坐祥云之上,左手托浮圖,右手呈批示之勢,是典範的釋教護法神抽像。眾夜叉或舉旗呼籲,或伐鼓助威,或持劍劈殺,或張弓射箭,戰斗排場嚴重劇烈。龍王身材被箭射中,回想張口怒吼。很顯明,此石函描繪的是釋教護法神交戰惡龍的故事。 現實上,在更早一些時辰,哪吒與龍王的圖像就發生過交集。回義兵時代敦煌曾家教風行兩種題材的壁畫,《毗沙門天王赴那吒會圖》與《龍王禮佛圖》,并且他們往往同時繪制在統一個壁面上,有學者以為這反應了毗沙門崇奉與龍王崇奉的內涵聯絡接觸。敦煌寫卷P.3564《莫高窟好事記》記錄:“出門兩頰,繪八年夜龍王及毗沙門神赴那吒會,南北彩畫普賢、師利并余隨從功畢。其畫乃龍王在海,每視津源,灑甘露而應時,行風雨而順節。毗沙赴會,掌請彌陀(按:此四字劃往)于時不來,那吒案劍而侍誅。聞請彌陀心歡樂。”《龍王禮佛圖》是講龍王在海復興云布雨的情形,《毗沙門天王赴那吒會圖》則是講哪吒舉行法會,因餐與加入人數未幾,便以為是天王居心阻攔,預備對他動武,當天王明言所托塔內請有彌陀后,哪吒剛剛心生歡樂。這兩種故事題材的壁畫一路呈現,不成防止地把海中的龍王、惱怒的哪吒、托塔的天王幾種抽像聚集在一路,很難說這一景象沒有對后來的哪吒鬧海故事發生影響。 元代哪吒抽像產生多變,一方面,元雜劇《二郎神醉射鎖魔鏡》延續哪吒原始的釋教護法神抽像,并講述他已經克服“獨角逆鱗龍”的業績。另一方面,這一時代有文物展示哪吒的孩童抽像,美國沙可樂美術館躲有元代玉質浮雕飾環一枚,玉環上雕鏤哪吒與龍在海中相斗的圖案,哪吒赤裸下身,身纏混天綾,手拿乾坤圈。這里的哪吒抽像與同時期雜劇中的護法天神哪吒相差甚遠,反而與后世口語小說中的孩童哪吒千篇一律,由此猜測哪吒以孩童抽像與巨龍作戰的故事生教學場地怕早已在平易近間構成傳說。 2.“析肉還母,析骨還父”傳說。哪吒鬧海故事中最奇怪的情節,要數哪吒析骨血還怙恃。早在唐代,《開天傳信記》曾記錄一則哪吒獻佛牙的故事,此中有“頭子猶舍,敢不貢獻”一句,能夠與哪吒析骨還父析肉還母的傳說有關。但哪吒析肉還母析骨還父簡直切說法最早是呈現在禪宗典籍中,宋初道原《景德傳燈錄》記錄:“那吒太子析肉還母,析骨還父,然后于蓮華上為怙恃說法。”之后惠洪《禪林僧寶傳》也記載了哪吒這一業績:“那吒太子析肉還母,析骨還父,然后化生于蓮花之上,為怙恃說法。”分歧的是,此處“化生于蓮花之上”更進一個步驟,似乎道出哪吒更生之事。而《古尊宿語錄》卷二十八《舒州龍門佛眼僧人語錄》開端切磋哪吒骨血與真身的關系:“舊日那吒太子,析肉還母,析骨還父,然后現自己,運年夜神通。民眾!肉既還母,骨既還父,用什么為身?學道人到這里若見得往,可謂澄清五蘊,吞盡十方。聽取一頌:‘骨還父,肉還母,何者是身?清楚聽取,江山領土現全軀,十方世界在里許。萬劫千生盡往來,山僧此說非言語!’下座。”這里不再說起哪吒蓮花化身的經過的事況,而是一向誇大哪吒將骨血還怙恃后才幹現出自己的情形。在此基本上,《禪宗頌古聯珠通集》中還收錄了一些相干頌詞: 骨血都還怙恃了,未知阿誰是那吒。(徑山杲私密空間) 那吒太子原來身,卓卓無依不受塵。(自得暉) 析骨還父肉還母共享會議室,不知阿誰是那吒。(少室睦) 骨還父肉還母,日西沉水東注。(北澗簡) 禪宗這一話頭究竟是什么意思,現在已很難揣度,能斷定的是它給后世進一個步驟誤讀留出了空間。 哪吒與天王的關系虛無縹緲,宋代蘇轍有《那吒》詩一首,與《毗沙門天王赴那吒會圖》壁畫內在的事務非常類似,明白講哪吒與天王不睦之事:“南方天王有狂子,只知拜佛不拜父。佛知其愚難教語,浮圖令父左手舉。兒來見佛頭輒俯,且與拜父略類似。佛如優曇難值遇,見者聞道誕生逝世。嗟爾作甚獨這般,業果已定磨不往。佛滅到今萬萬祀,只在江湖挽船處。”這首詩包括良多信息:一是哪吒為“狂子”,有背叛的性情;二是哪吒與父親分歧,而與佛祖更親近;三是佛祖令天王左手舉塔,哪吒因見佛而拜父,佛祖是父子間的調處者。相反的,很有能夠是統一時代的泉州傀儡戲《三躲取經》第十六出“天宮會”也有表示其父子關系的情節,“吾乃李天王,住南方毗沙宮,職掌玉皇殿前使。今旦是我仔哪吒再降生,設定齋筵,請五百尊者赴會,因何未到?”戲中講李天王因慶賀哪吒回生而年夜擺宴席,哪吒與父親關系融洽,并未呈現父子沖突的排場。很顯明,此時代哪吒與天王的關系浮現出復雜性,既有表示哪吒“孝”的舍身為怙恃說法故事,又有表示哪吒“逆”的不拜父故事。…
宋代文章的飲食書找九宮格寫–文史–中國作家網
- admin
- 03/07/2025
- 0 min read
宋代飲食物類豐盛,烹調身手復雜。即便在冬日,人們的生涯節拍加快了,戶外運動削減了,可對飲食的熱忱照舊不減。《東京夢華錄》里有一篇《州橋夜市交流》,記錄了冬日汴京州橋以南的夜宵售賣:“冬月,盤兔、旋炙豬皮肉、野鴨肉、滴酥、水晶鲙、煎夾子、豬臟之類,直至龍津橋須頭腦肉止,謂之‘雜嚼’,直至三更。”所謂旋炙,就是現烤現賣;滴酥是一種含有牛奶和蜂蜜、蔗糖的小甜點,明天開封還有;水晶鲙就是魚凍,加醋食用;煎夾子是油煎的餡餅;須頭腦肉或認為是涮肉,或認為是豬頭肉、羊頭肉,未有定論。 我們之所以清楚這些宋代飲食,重要靠的是現代文獻記錄。此前,有關《東京夢華錄》和《山家清供》之類的筆記已有諸多研討。這里,想重點聊下宋代文章中關于食材、食品與飲食實行運動的豐盛內在的事務,以及宋人的飲食不雅念和飲食美學。 對食材和食品的記錄 宋代文章,眾體兼備。在書寫飲食對象時,賦是最常用的體裁。 中國現代辭賦中的飲食書寫始于《楚辭》的《招魂》《年夜招》兩篇;魏晉南北朝時代呈現了更多的飲食賦,如魏曹植、王粲等都作有《酒賦》,晉張翰有《豆羹賦》、束皙有《餅賦》;唐代陳子昂的《麈尾賦》寫了珍饈鹿尾,顧況《茶賦》、陸龜蒙《杞菊賦》的書寫對象則進一個步驟詳細化;宋代用賦體書寫飲食的開始是吳淑《事類賦》中的作品,這也是宋代第一批集中寫食材、食品的飲食賦。 《事類賦》相當于用賦體寫成的一部類書,是作者供獻給宋太宗的,后來又受命加上注,成為《事類賦注》行世。全書分十三部,共一百目,每一目一篇賦,標題都是一個字,即所賦對象的稱號。《事類賦》專設《飲食部》,但僅包含《茶賦》《酒賦》兩篇。《茶賦》重要講述喫茶品茗之功能以及各類茶葉的形狀。如云:“夫其滌煩療渴,換骨輕身,茶荈之利,其功若神。”又說,喫茶品茗可以“挹此霜華,卻茲煩暑”,經由過程年夜天然的厚賜祛除實際天氣帶來的不適。《酒賦》重要回想酒的制作汗青以及與酒有關的前人業績,也客不雅講述了酒的功能,包含負面功效。 《事類賦》另設有《果部》,包含多篇瓜果共享會議室賦,有《桃賦》《李賦》《梅賦》《杏賦》《棗賦》《梨賦》《栗賦》《甘賦》《橘賦》《瓜賦》等,有些著重植物自己,也觸及其可食用的果實。又有《魚賦》《雞賦》等寫植物的,因這些植物自己可作食材,所以幾多會述及其被食用的情形和價值。 此后,宋代的飲食賦蔚為年夜不雅。固然分歧學者的統計尺度略有差別,但總數年夜約有五六十篇,梅堯臣、蘇軾、黃庭堅、張耒、楊萬里、范成年夜等有名文人都是飲食賦的作者。 宋代另一種集中書寫食材、食品的體裁是贊。嘉祐二年,宋祁擔負益州知州,拔取了幾十種本地物產為之作贊并配丹青,寫成《益部方物略記》一書。贊自己屬于韻文,篇幅非常無限,但贊序是散體文,絕對容量稍年夜。有些贊由於食材的產地特別,弁言還較具體地寫了產地。如《嘉魚贊并序》:丙穴在興州,有年夜丙小丙山,魚出石穴中。今雅州亦有之,蜀人甚珍其味,左思所謂“嘉魚出于丙穴”者。贊曰:二丙之穴,厥產嘉魚。鯉質鱒鱗,為味珍腴。 與吳淑的《事類賦》分歧,宋祁關于食材、食品的贊寫得絕對簡練明了,亦與書名中“略記”二字照應。賦的特色決議了展排的寫法,此中有大批汗青人物、典故的堆砌;宋祁之作,無論是贊序仍是贊自己,都是點到為止,翰墨簡省。 賦和贊之外,還有一種體裁值得留意,那就是假傳。假傳起始于韓愈《毛穎傳》,傳主是物不是人,但把物看成人來寫。為物立傳,自己就帶有游戲的性質。而以食材、食品為傳主的假傳,在宋代書寫飲食的文章中時有所見。蘇軾的《江瑤柱傳》寫干貝,《溫陶君傳》寫面教學條;秦不雅《清和師長教師傳》的傳主是酒,借由概況上對清和師長教師門第淵源的追溯,“風趣地先容了酒的原料、產地、釀造經過歷程、貯躲容器等”。 對烹制與功能的體察 宋代飲食文明的提高,不只表現在食材、食品豐盛上,還表示為人們對食材、食品的烹制加工日趨精緻化。如宋人對茶的講求,宋徽宗在《年夜不雅茶論序里》如許總結:“故近歲以來,采擇之精,制共享會議室作之工,品第之勝,烹點之妙,莫不咸造其極。” 就烹茶而言,唐代的措施是把茶葉碎末放進滾水中煮,宋代則重要以滾水點沏茶膏。葉清臣已經羅列浩繁茶葉種類,然后說:“茍制非其妙,烹掉于術,雖先雷而嬴,未雨而檐,蒸焙以圖,做作以經,而泉不噴鼻,水不甘,爨之揚之,若淤若滓。”顯然,“制非其妙,烹掉于術”,那么再好的茶葉也就會成為殘餘。 宋人在烹茶經過歷程中,還常佐以花果,增添別樣的噴鼻味。依據黃庭堅在《煎茶賦》中的描寫,除了胡桃、松子、甘菊之外,還會過量參加羅漢果、銀杏、薄荷、噴鼻草、蘇桂等花果,讓茶飲別具風味。…
“劉半農是中國東南迷信考核團的魂靈”–文史–找九宮格會議中國作家網
- admin
- 03/09/2025
- 1 min read
中國東南迷信考核團動身前與送行職員合影 一九二七年四月二十六日簽訂的十九條協定原件(袁復禮家眷加入我的最愛) 中國東南迷信考核團是第一個中外同等一起配合的年夜型迷信考核團。在長達六年的時光里,考核團歷盡艱險、奮勇拼搏,獲得了環球注視的成績。這也是中國迷信家對東南的第一次年夜範圍多學科的考核。此次考核,劉半農做出了主要進獻,考核團中外兩邊分歧以為:“劉半農是中國東南迷信考核團的魂靈。” 一 1926年,德國漢莎(Lufthansa)航空公司預計開辟從柏林經北京到上海的空中路況線,出資委托瑞典探險家文雅·赫定(Sven Hedin)博士來華,探測一路上的風行風向、風速、云團、狂風雪、沙塵暴等空中走廊的景象前提。 1926年12月,以文雅·赫定為首的瑞典、德國等多國迷信家、航空職員離開中國,自稱“文雅·赫定中亞遠征隊”(“探險隊”),預備借此機遇在我國東南地域作周全考核。文雅·赫定先拿到張作霖寫給新疆督軍、先容他往東南的親筆信,又獲得北洋當局簽發的觀光允許證,之后與那時的農商部地質查詢拜訪所簽署了西行的協定。 1927年3月初,協定的內在的事務傳出,我國粹術文明界激烈否決,因協定中有兩點令人不克不及容忍:一是只容中國人二人餐與加入,負有與本地官署聯繫之任務,期限一年,到新疆后即須東返;二是未來采集之汗青文物,先送瑞典研討,俟中國有相當機構再歸還。面臨如許的協定,以北京年夜學考古學會為首的十幾個在京的學術集團閉會切磋對策,會上成立中國粹術集團協會,推薦劉半農為協會理事會的常務理事,并頒發“否決外人隨便采取中國古物”之宣言。 一開端,文雅·赫定認為按通例在中國考核都由洋人專斷專行,采集品運出國境無人干預干與,而此次考核取得當局批準,又答應兩名中國人餐與加入,已比曩昔妥協,是以沒有想到會遭到中國粹術界這般激烈的否決。文雅·赫定乞助北洋當局,北洋當局怕變成先生活動,轉告文雅·赫定:“假如否決組織變得加倍激怒,現當局出于本身的斟酌,也將撤回簽發的允許證。”“您與您的全部探險隊將面對從包頭自願強迫遷回的風險。”文雅·赫定于是轉而預備宴請中國粹術集團協會的代表,可沒有人赴宴。這時文雅·赫定自感“身陷艱苦的深淵”,認識到除了與中國人一起配合,別無前途。他在日誌中寫道:“假設我謝絕與中國人一起配合,那所有的事體都要得壞名聲,我也只好閉幕遠征隊,預備回程。”他不得已,經由過程北年夜研討所國粹門主任沈兼士傳達學術集團協會,追求讓步,愿意一起配合。 學術集團協會要維護中華汗青遺產,保護國度主權,但那時的經濟實力和技巧設備嚴重缺乏,又缺少年夜範圍野外考核的經歷。值此機遇積極展開同等互利的中外一起配合,反倒有利于成長我國的迷信技巧工作,是以學術集團協會審時度勢,保持以我為主、同等互利的準繩,決議與文雅·赫定會談一起配合事宜。 學術集團協會召開屢次會議,推薦北年夜國文系傳授、北年夜研討所國粹門導師劉半農博士為會談代表。這位學問廣博、著作豐盛、思想周密、處事謙謹又能仗義執言的北京年夜學國文系傳授,深切追蹤關心并極力抵抗洋人來華盜寶已有多年。劉半農與文雅·赫定個體商量十余次,同窗術集團協會往復轉達。跟著商量過程和手札往來,學術集團協會又屢次和文雅·赫定閉會會談。 二 想要清楚此次會談,先說說文雅·赫定其人。 1890年后,文雅·赫定曾屢次來中國新疆、西躲“探險”,觀察山水地貌,測繪輿圖,挖掘汗青遺址。晚期他曾介入掠奪我國考古文物的運動,還大批搜集過植物、植物標本。他曾到過“冰川之父”慕士塔格峰、“世界屋脊”青躲高原;曾三次進進被稱為“逝世亡之海”的塔克拉瑪干戈壁,在葉爾羌河及塔里木河漂流過;1900年,他偶爾發明了被戈壁埋沒了千年的樓蘭古城,1901年又特地到該地進一個步驟挖掘,挖出150多件華文圖書,隨手帶回瑞典,現躲于斯德哥爾摩中亞文物加入我的最愛所。 文雅·赫定善于吸取他人的經歷經驗,為本身的好處而恰當讓步。他在筆記里寫著:“中國人在他們國際是在家里,本國人只是主人。假如主人對于本身的好處沒有恰當的機變和聰明,用寬宏合禮的立場往看待他們的中國主人,他們欠好的立場,本身必食其報。”他在對新疆、西躲的屢次考核中,一直依附本地當局和群眾,“友愛”看待為他辦事的人。這使他的考核停止得比擬順遂,並且取得了豐富的結果。很多發明使文雅·赫定飲譽歐洲學界,他共享空間逐步成為世界有名的“中亞探險家”。…